(no subject)
Jun. 28th, 2008 03:01 pmAnyone able to read Italian care to translate these lyrics for me?
La mia vita va come un fiume in piena.Machine translation seems to really suck with Romance languages.
Io con lui ogni giorno godrò.
Ora sono sola.
Presto tempo vola!
Portami il mio amor!
E fa' svanire il dolor!
[Chorus:]
Non aspettar', portalo qua!
E fa' svanire il dolor!
E fa' svanire il dolor!
Mare Di Risate e Cieli D'Oro,
La con lui ogni giorno vivrò.
Quando stà lontano,
Tempo non far' piano!
Portami il mio amor!
E fa' svanire il dolor!
[Repeat chorus]
Ti prego fa'...
Oh fa' svanir' il mio dolor!
(frozen) Big time
Date: 2008-06-28 08:16 pm (UTC)I with he every day will enjoy.
Now they are single.
Soon time flies!
Portami mine amor!
And fa' to vanish the dolor!
Not aspettar' , portalo here!
And fa' to vanish the dolor!
And fa' to vanish the dolor!
Sea Di Risate and Cieli D' Gold,
with he the every day I will live.
When stà far away,
Time not far' slowly!
Portami mine amor!
And fa' to vanish the dolor!
I pray to you fa' … Oh fa' svanir' mine dolor!
(frozen) Re: Big time
Date: 2008-06-28 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-28 11:11 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-28 11:27 pm (UTC)My life goes like a river in full.
I enjoy every day with him.
Now I am alone.
Soon time flies!
Take my love!
And take away the pain!
I can't wait, take it here!
And take away the pain!
And take away the pain!
Sea Of Laughter and Heaven of Gold,
I live with him every day.
When staring far,
Time not to plan!
Take my love!
And away the pain!
no subject
Date: 2008-06-29 12:45 am (UTC)The piece's name is Attesa. It's on Sarah Brightman's Symphony disc. The music is the Intermezzo Sinfonica from Cavalleria Rusticana by Pietro Mascagni.
Couldn't find the liner notes online - that's usually where the translation is found. No Google isn't a bad translator, neither is Babelfish (Yahoo bought ALtavista?), but they have trouble handling idiomatic phrases.
no subject
Date: 2008-06-29 12:55 am (UTC)no subject
Date: 2008-06-29 01:24 am (UTC)With him my life is like
A river overflowing with joy.
Now I am alone
I wish time would fly!
Bring me my love
And take my pain away!
I can't wait, bring him to me!
And take my pain away!
And take my pain away!
Sea of Laughter and Sky of Gold
I'd live with him there forever.
When he is away,
Time is not easy!
Bring me my love
And take my pain away!
I beg you take,
Take my pain away!
Quite pretty, actually. It reminds me how much I love the Italian language, especially when spoken by gorgeous Italian men.
no subject
Date: 2008-06-29 02:28 am (UTC)Have a listen:
And speaking of gorgeous Italian men, isn't your surname Italian?
no subject
Date: 2008-06-29 04:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-06-29 04:54 am (UTC)ATTESA
My life goes like an overflown river.
I will enjoy every day by his side.
Now I am alone.
Time, run out quickly!
Bring my love here
and make this pain vanish!
[Chorus]
Don't wait, bring him here!
And make this pain vanish!
And make this pain vanish!
With him, I will live
seas of laughter and golden skies.
While he's far away,
time elapses slowly.
Bring my love here
and make this pain vanish!
[Chorus]
I beg you...
Please, make this pain vanish!